Biographical note on Giovanni Agnoloni:
Giovanni Agnoloni was born in Florence (Italy), on the 9th September 1976. After a major in Classical studies, he obtained an honours degree in Law from the University of Florence (June, 2002) with a thesis on Data Protection Law in Italy and Common Law countries. He speaks Italian, English, Spanish, Portuguese and French, and has also worked as a translator and interpreter. He is a stable collaborator of the “Centro Linguistico Italiano Dante Alighieri” (CLIDA) (www.clidante.com).
His published writing consists of:
- a long essay on Tolkien’s world, by the title Letteratura del fantastico (published in June 2004 by Spazio Tre, Milan, Italy: see www.spaziotre.com or http://www.tolkien.it/catalogo/item.asp?ID=439&cat=4&sessionID=1282004297320984 for a description of the book) (the book is currently being promoted in Italy and part of Europe, notably through various seats of the Dante Alighieri Society in Belgium and Switzerland, and the Italian, the Belgian and the Greek Tolkien Societies);
- a techno-thriller novel (Less than a mile) published by Stone Garden Publishing (available on www.stonegarden.net) (available both in e-book and in paperback editions);
- several short stories in English, published on various American and Canadian online magazines;
- a collection of short stories in Italian (Frammenti galleggianti), published in e-format by AgeBook (Novara, Italy; see www.agebook.com ), plus another short story, Lo strappo, published on http://web.tiscali.it/ilconviviomattinata; another short story, L’intervista, has been published in the April-June number of the magazine Il Convivio.
- a collection of ten poems in English, Italian and Spanish, that will be published on the SPINDRIFTER’s Vol. 2, No. 1 (April 2005).
For some reviews of his works, see:
http://www.infozine.com/news/stories/op/storiesView/sid/1202 http://www.sfreader.com/db_ff080104.asp .
He has completed another Italian essay on the theme of Tolkien’s fantasy, this time compared to various international authors that, either for the themes touched or for the atmospheres of their descriptions, could be classified as “fantastic realists”. This work is waiting to be published by Spazio Tre.
A collection of speculative fiction short stories of his, in Italian (but some of which based on originals in English), by the title Inquietudini siderali, is currently under the exam of an Italian Publishing House, as well as his thriller L’infiltrato.
A fantasy novelette of his, The Bridge Across the Ocean, is going to be published by Stonegarden Publishing.
Finally, he is among the contributors of an international project – a collection of Tolkien-focused essays – directed by the Canterbury University in Churchtown, New Zealand, by the title How We Became Middle Earth (see http://www.cult.canterbury.ac.nz/people/lam_website_index.htm).
His book Letteratura del fantastico – I giardini di Lorien is currently being promoted also outside Italy, thanks to the Belgian Tolkien Society and the Società Dante Alighieri of Gent (Belgium) and Luzerne (Switzerland). He presented it in Gent, in December 2004, and is going to present it in various Swiss cities (including Berne) between the 25th and 29th April 2005. As a member of the international Guild of Writers of the Belgian Tolkien Society (as well as a collaborator if the Italian Tolkien Society), he has intervened in the 2005 International Convention of Birmingham for the 50th anniversary of J.R.R. Tolkien’s The Lord of the Rings (title of his paper: Tolkien as a Benchmark of Comparative Literature – Middle Earth of Our World).
On July 15th 2005, he has taken part in a TV debate focused on Tolkien and (separately considered) role-games on the Italian TV channel “Rai Utile” (www.raiutile.rai.it)
Interests: Non-fiction: Comparative Literature, Science-Fiction Literature, Arts, Social and Cultural Matters.
Fiction: Thriller, Sci-Fi, Mainstream
Published writer: Yes